Järelvaadatav: 2. veebruaril toimus terminipäevak

Tartu Ülikooli raamatukogu konverentsisaal
Tartu Ülikooli raamatukogu konverentsisaal
Autor:
Andres Tennus

Reedel, 2. veebruaril kl 12.00–17.30 toimus kaheksas terminipäevak „Terminitöö keelekogudes“. Terminipäevakut saab järele vaadata Eesti Maaülikooli kodulehel.

Sel aastal käsitleme terminitööd, mida tehakse nii suuremates rühmades kui ka üksinda. Arutame, millised vahendid on terminitöös kasulikud, kuidas tehakse koostööd omavahel ja külgnevate erialade ekspertidega, kuidas langetatakse otsuseid ja käiakse ajaga kaasas.

Terminipäevak algab ülevaatega Vikipeedia terminivõistlusest ja võitjate autasustamisega. Terminikeskkonna Ekilex ja selle kaudu Sõnaveebi jõudvate oskussõnastike teemal peab ettekande Eesti Keele Instituudi terminoloog Kairi Janson, oma tööst Ekilexiga räägib Eesti Maaülikooli hüdrobioloogia ja kalanduse õppetooli lektor Toomas Kõiv ning seejärel on kõik osalejad oodatud oma kogemusi jagama. Erialasõnastikest ja nendega töötavate töörühmade tegevusest kõnelevad Tallinna Ülikooli emakeele ja eriõpetuse dotsent Helin Puksand, Eesti Maaülikooli elurikkuse ja loodusturismi õppetooli vanemkuraator Toomas Kukk, infoturbeekspert Anto Veldre, Euroopa Komisjoni kirjaliku tõlke peadirektoraadi eesti keele osakonna peaterminoloog Signe Cousins ja Tartu Ülikooli sotsiaalfarmaatsia kaasprofessor Daisy Volmer.

Terminipäevakust osavõtt on tasuta. Terminipäevakut salvestatakse.

Ajakava

11.30–12.00 Kohvilaud, kogunemine, registreerumine
12.00–12.30

Sissejuhatus

Haridus- ja Teadusministeeriumi nimel kõneleb keelepoliitika osakonna nõunik Helin Kask

Osalejaid tervitab Eesti Maaülikooli rektor Ülle Jaakma

12.30–12.45 Lühiülevaade Vikipeedia terminivõistlusest. Auhindade üleandmine
12.45–13.05 Kuidas jõuab termin Sõnaveebi?

Eesti Keele Instituudi terminoloog Kairi Janson

13.05–13.25 Limnoloogiasõnastik – terminilooja argipäev Sõnaveebis

Eesti Maaülikooli hüdrobioloogia ja kalanduse õppetooli lektor Toomas Kõiv

13.25–13.55 Arutelu Ekilexiga tehtava terminitöö üle
13.55–14.30 Näksimispaus
14.30–14.50

Mida teha terminibaasis võõrkeelsete terminitega?

Tallinna Ülikooli emakeele ja eriõpetuse dotsent Helin Puksand

14.50–15.10 Botaanikaterminite haldamine

Eesti Maaülikooli elurikkuse ja loodusturismi õppetooli vanemkuraator Toomas Kukk

15.10–15.30 AKIT ja terminiloome

infoturbeekspert Anto Veldre

15.30–16.00 Näksimispaus
16.00–16.20 Töö IATE kulisside taga

Euroopa Komisjoni kirjaliku tõlke peadirektoraadi eesti keele osakonna peaterminoloog Signe Cousins

16.20–16.40 Farmaatsiaterminoloogia ekspertkomisjoni 25 töökat aastat

Tartu Ülikooli sotsiaalfarmaatsia kaasprofessor Daisy Volmer

16.40–17.00 Kokkuvõte
17.00… Tort ja suupisted

Terminipäevaku korraldajad ja päevajuhid on Ülle Sihver (Eesti Maaülikool), Reet Hendrikson (Kaitseväe Akadeemia) ja Helika Mäekivi (Tartu Ülikool). Üritust toetab Haridus- ja Teadusministeerium eestikeelse terminoloogia programmi kaudu.

Kas leidsite vajaliku informatsiooni? *
Aitäh tagasiside eest!