Emakeelepäeva ja Kristjan Jaak Petersoni sünniaastapäeva puhul soovib Tartu Ülikool tuua esile eesti keele tähtsust eri elualadel. Kuula, mida arvab eesti keelest ja selle kasutamisest meie vilistlane, proviisor ja apteegi juhataja Indrek Ventmann.
Kristjan Jaagust 189 aastat hiljem sündinud Indrek Ventmann on paljudele tuntud laulja ja näitlejana, kuid ise peab ta ennast ennekõike proviisoriks. Ta on lõpetanud Tartu Ülikooli meditsiiniteaduste valdkonnas proviisori eriala magistrikraadiga. Oma uurimistöös analüüsis ta apteegikülastajate hinnanguid apteegiteenuse kohta.
Eesti keel on Indreku igapäevaelus oluline tööriist. Õpingute ajal omandatud teadmised aitavad tal keelt oskuslikult kasutada, nii et keerulised meditsiini- ja farmaatsiaterminid muutuvad inimestele lihtsasti mõistetavaks. Tema igapäevatöö proviisori ja apteegi juhatajana ei piirdu vaid ravimite väljastamisega, vaid olulisel kohal on ka raviminõustamine, mis tähendab suhtlemist ja nõu andmist patsiendile arusaadavas keeles. Tema sõnul on proviisoritöö juures kõige meeldivam see, kui inimene lahkub apteegist mõne uue teadmisega.
Eesti keel on paindlik ning kohaneb aja ja vajadustega. Meditsiinis kasutame tihti keerulisi termineid ja väljendeid, mida patsiendid ei pruugi alati mõista. Seetõttu on oluline rääkida võimalikult lihtsas ja arusaadavas keeles.
Näiteks võib fraasi sekretolüütilise toimega asemel öelda röga lahtistava toimega. Termini suposiit asemel on lihtsam kasutada terminit ravimküünal ja riniidi võib asendada üldkeeles tuttava sõnaga nohu. Samamoodi on hüpertensioon lihtsalt kõrge vererõhk ning gastriit tähendab mao limaskesta põletikku.
Kui arst või apteeker suudab keerulisi termineid patsiendile arusaadavalt selgitada, tunneb patsient end kindlamalt. Eesti keeles on võimalik keerukaid mõisteid lihtsalt ja selgelt kirjeldada, et muuta oluline teave kõigile arusaadavaks. See näitab, kui kasutajasõbralik meie keel tegelikult on. Eesti keel on elujõuline.
Olgu see ravimiteadus või lavakunst – keel on Indreku tähtsaim tööriist. Ta teab, et iga sõna loeb ning et selgelt ja täpselt väljendatud mõte võib muuta maailma arusaadavamaks, turvalisemaks ja paremaks.
Kui muusiku ja näitlejana annab keel võimaluse ennast poeetiliselt ja emotsionaalselt väljendada, siis meditsiinis ja ravimiteaduses on see selguse ja täpsuse allikas. Meditsiini- ja farmaatsiamõisted võivad tunduda keerulised ja kauged, kuid eesti keele rikkus ja paindlikkus võimaldavad neid arusaadavalt ning usaldusväärselt määratleda. Nii on keel otsekui sild patsiendi ja tervishoiutöötaja vahel, viies parema enesetunde ja terviseni.
Indrek leiab, et muusiku-, näitleja- ja proviisorirolli mitmekülgsus hoiab teda värskena, paneb teda proovile ja pakub rahuldust.
Muusikuna saavutas ta laiema tuntuse 2016. aastal Eesti Laulu konkursil palaga „Hispaania tüdruk“. See tõi kaasa ootamatu tähelepanu, arvukalt esinemisi ja meelelahutusprojekte. Koroonapandeemia ajal avaldas Indrek humoorikad laulud „Für Koroona“ ja „Vaktsiin päästab päeva“. Nendega kutsus ta üles pidama tähtsaks terviseohutust, nagu kätepesu, haigena koju jäämine ja sotsiaalne distantseerumine, ning julgustas inimesi end vaktsineerida laskma.
Näitlejana on Ventmann kaasa teinud Vanemuise teatri muusikalides „Grease“ ja „Kinky Boots“.