Info välismaal kooli lõpetanutele

Sellel lehel on ülevaade sellest, millal ja kuidas kandideerida Tartu Ülikooli esimese astme õppesse, kui oled kandideerimiseks vajaliku eelneva haridustaseme omandanud välismaal.

 

Ajakava 2025
 

 Avalduste vastvõtt eestikeelsesse esimese astme õppesse16. juunist 1. juulini SAIS-is. NB! SAIS-is kandideerimiseks peab sul olema Eesti ID-kaardi, mobiil-ID või Smart-ID abil sisselogimise võimalus. Kui sul puudub võimalus avalduse esitamiseks SAIS-is, siis saad eestikeelsesse esimese astme õppesse avalduse esitada 1. maist 1. juunini DreamApply's. Täpsemat ajakava vaata bakalaureuseõppe sisseastumise lehelt.

 Ingliskeelsesse õppesse astumise avalduste tähtajad on välismaal eelmise haridustaseme omandanutele samad, mis Eestis kooli lõpetanud kandidaatidele. Vaata tähtaegu ingliskeelsete õppekavade sisseastumise lehelt. Avalduse saad esitada SAIS-is või DreamApply's.


Kuidas käib dokumentide esitamine?
 

  • Kui sul on juurdepääs SAIS-ile ja esitad kandideerimisavalduse seal, siis tuleb sul lisada avaldusele ka kandideerimise aluseks oleva kooli lõpudokumentide skannid (vahekaardile Failid). Kui dokumendid on mõnes muus keeles kui inglise keel, siis tuleb neile lisada ka notariaalselt kinnitatud või kooli väljastatud ametlikud tõlked inglise või eesti keelde. NB! Esita avaldus SAIS-is ka juhul, kui süsteem näitab hariduskäigu kohta hoiatusmärki. Loe lähemalt avalduse esitamisest SAIS-is.
  • Kui sul pole juurdepääsu SAIS-ile, siis tuleb sul avaldus ja kõik vajalikud dokumendid esitada DreamApply's. Iga õppekava täpsed vastuvõtutingimused leiad õppekava lehelt. Tutvu ka DreamApply's avalduse ja dokumentide esitamise juhistega.

Välisriikide haridusdokumentidele kehtivaid nõudeid (inglise keeles) vaata siit.
Arvestada tuleb, et kui välisriigi kool ei ole väljastanud lõpudokumente inglise keeles, siis tuleb koos originaalkeeles dokumentidega esitada ka lõpudokumentide eesti- või ingliskeelsed tõlked. Eestis tuleb tõlked tellida vandetõlgilt. Kui esitad vandetõlgile tõlkimiseks lõpudokumentide originaalid, siis saab tõlk kinnitada nende ärakirja ning lõpudokumentide originaale ei ole vaja ülikoolile eraldi esitada. Sel juhul piisab kui edastad vandetõlgi digiallkirjastatud tõlke koos originaali ärakirjaga.

Millised on vastuvõtutingimused?


Igale õppekavale on kehtestatud vastuvõtutingimused, milleks võivad olla riigieksamite tulemused, lõputunnistuse hinne, erialakatse ehk sisseastumiseksam. Iga õppekava vastuvõtutingimusi vaata selle õppekava lehelt.

  • Riigieksamid ja lõputunnistuse hinded

Välismaal lõpetanute puhul Eesti riigieksamite sooritamist ei eeldata. Riigieksamid asendatakse vastavate välisriigi keskhariduse omandamisel sooritatud lõpueksamite tulemustega. Eesti keele riigieksami tulemust on võimalik asendada kooli õppekeele või esimese võõrkeele lõpueksami tulemusega.

  • Lõputunnistuse hinnetena võetakse arvesse välisriigis omandatud lõputunnistuse hindeid.
     
  • Sisseastumiseksamid

Sisseastumiseksamid tuleb sooritada Eestis kohapeal. Osade õppekavade sisseastumiseksamid toimuvad ka elektroonselt. Jälgida tuleb infot õppekava vastuvõtutingimuste lehel.

Eesti keele oskuse tõendamine

Kui oled kooli lõpetanud välismaal, siis tuleb sul eestikeelsetele õppekavadele kandideerimisel tõendada ka eesti keele oskust vähemalt B2 tasemel.

Eelnevat eesti keele oskust ei nõuta välisüliõpilaskandidaatidelt ega välisriigis keskhariduse omandanud üliõpilaskandidaatidelt kolmel Narva kolledži õppekaval: infotehnoloogiliste süsteemide arendus, keeled ja mitmekeelsus koolis ning noorsootöö. Neile õppekavadele kandideerimise ja vastuvõtu korral alustatakse õpinguid eesti keele intensiivaastal. Intensiivaasta läbimiseks tuleb kandideerimisel tõendada vene või ukraina keele oskust vähemalt B2 tasemel. Eesti keele oskust B2 tasemel tuleb sel juhul tõendada hiljemalt esimese õppeaasta lõpuks. Lisainfo ingliskeelsel veebilehel.

Eestikeelsetele õppekavadele kandideerimisel tuleb sul kandideerimisel tõendada eesti keele oskust vähemalt B2 tasemel. Selleks sobivad järgmised dokumendid ja eksamid:

  1. eestikeelse põhikooli, (kutse)keskkooli või kõrgkooli tunnistus/diplom (NB! B2-tasemel eesti keele oskust ei tõenda eesti keeles omandatud (kutse)keskharidus, kui lõpetamisel on eesti keele teise keelena riigieksam sooritatud alla 60% ja B2-taseme tunnistust ei ole väljastatud);
  2. eesti keele riigieksami tunnistus;
  3. eesti keele teise keelena riigieksami tunnistus vähemalt B2-tasemel (60 punkti);
  4. eesti keele B2- või C1-taseme eksami tunnistus;
  5. IB diplomiõppekava või Euroopa Kooli vanema kooliastme õppeprogrammi lõpetamisel sooritatud eesti keele eksam;
  6. Tartu Ülikooli eesti keele B2-taseme test, kui eelnimetatud viisidel ei ole võimalik keeleoskust tõendada. Test tuleb sooritada pärast vastuvõttu.

Kus ja millal saab eesti keele tasemeeksamit sooritada?

Info tasemeeksamite sooritamise kohta leiad Haridus- ja Noorteameti kodulehel.

  • Eesti keele B2-taseme eksami tulemus loetakse võrdseks eesti keele teise keelena riigieksami tulemusega.
  • Eesti keele C1-taseme eksami tulemus teisendatakse eesti keele teise keelena riigieksami asendamiseks ümber järgmiselt.

Tartu Ülikooli eesti keele test

Kui oled sooritanud eesti keele teise keelena riigieksami, HARNO eesti keele B2-taseme eksami või Tartu Ülikooli eesti keele B2-taseme testi alla 80 punktile, pead eestikeelsesse õppesse vastuvõtu korral sooritama ülikoolis enne õppeaasta algust eesti keele kui õppekeele oskuse testi.

Vabastuse taotlemine eesti keele oskuse tõendamisest

Vabastust eesti keele oskuse tõendamisest saad taotleda, kui su emakeel on eesti keel ja sa valdad eesti keelt vabalt, kuid su keeleoskus pole tõendatud, sest oled varasemad õpingud lõpetanud

  • välisriigis või
  • Eestis ja pole sooritanud eesti keele oskust tõendavat riigi-, lõpu- või tasemeeksamit.

Vabastuse saamiseks pead esitama SAIS-is koos avaldusega taotluse, milles tuleb kuni kümne lausega kirjeldada oma eesti keele oskust, sh täpsustada

  • kas oled õppinud eestikeelses koolis (kus ja kui kaua) või läbinud eesti keele kursuseid (kus, millisel tasemel),
  • kui tihti eesti keelt kasutatad (kas iga päev või harvem) ja millisel viisil (suhtlemine, lugemine, kirjutamine).


Välisriigi õpitulemuste ümberhindamine riigieksamite skaalale


Eesti riigieksameid hinnatakse 100-punktisel skaalal. Välisriigi lõpueksamid, mis on vastavad Eesti riigieksamitele, kuid mille tulemust ei esitata 100-punktisel skaalal, hinnatakse kandideerimisel ümber. Allpool on välja toodud International Baccalaureate'i diplomiõppekava, Euroopa Kooli ja Soome keskhariduse lõpetanute õpitulemuste ümberhindamise skeemid.

Kui tulemus on juba väljastatud 100-punktisüsteemis, siis võetakse arvesse tunnistusel märgitud tulemus.

Tartu Ülikooli saad kandideerida, kui oled lõpetanud organisatsiooni International Baccalaureate'i (IB) diplomiõppekava ja saanud diplomi, millel on märge Diploma Awarded (märge Course Awarded pole kandideerimiseks piisav).

 Kandideerimisel soovitame tellida IB kodulehelt oma tulemuste saatmise Tartu Ülikoolile. Sel juhul pole vaja pärast lõpetamist ülikoolile paberdokumente esitada ja ülikool saab sinu lõpudiplomit kontrollida elektroonselt. Ülikool sisestab õpitulemused riigieksamite asendamiseks SAIS-i esimesel võimalusel pärast ametlike tulemuste selgumist 5. juulil. Kui sa pole ülikoolile IB kodulehelt tulemusi tellinud, tuleb sul kandideerimisel esitada ka lõpudokumentide originaalid või õppeasutuses kinnitatud koopiad.

IB tulemuste arvestamine

Kui oled IB diplomiõppekava läbinud ja diplomi saanud, saad ülikooli kandideerida üldises pingereas. Kui sulle huvi pakkuv Tartu Ülikooli õppekava eeldab kandideerimisel eesti keele ja/või matemaatika riigieksami tulemuse esitamist, soovitame IB diplomiõppekava alusel õppima asudes valida oma õppekavasse ka eesti keele ja matemaatika ained. Kandideerimisel teisendatakse IB diplomiõppekava eksamitulemused 100 punkti skaalale (vt tabel allpool).

IB diplomiõppekava matemaatika ja eesti keele aineid arvestatakse Tartu Ülikooli kandideerimisel Eesti riigieksamite asendusena järgmiselt:

  • laia matemaatika riigieksamiga võrdväärseks loetakse IB diplomiõppekava kursused „Mathematics“ (SL/HL), „Mathematics: analysis and approaches“ (SL/HL) ja „Mathematics: applications and interpretation“ (HL). Kui ülikooli sisseastumiseks on vajalik kitsa matemaatika riigieksami tulemus, lisatakse 100 punkti skaalale ümberhinnatud tulemusele veel 16 punkti. Suurim võimalik punktide arv ümberhindamisel on 100 punkti;
  • kitsa matemaatika riigieksamiga võrdväärseks loetakse IB diplomiõppekava kursused „Mathematical Studies“ (SL/HL)  ja „Mathematics: applications and interpretation“ (SL);
  • eesti keele riigieksamit saab asendada IB diplomiõppekava eesti keele ainega. Samuti arvestame eesti keele riigieksami asemel õppekeele („Language A“) või esimese võõrkeele („Language B“) tulemust.

IB diplomiõppekava lõpetamise kõrval võid ülikooli kandideerimiseks teha ka Eesti riigieksamid (loe lähemalt Haridus- ja Noorteameti kodulehelt). NB! Eestikeelse põhikooli lõpetanuna tuleb sul sooritada eesti keele riigieksam, mitte-eestikeelse põhikooli lõpetanuna võid teha eesti keele teise keelena riigieksami või eesti keele tasemeeksami (vähemalt B2-tasemel).

Kui ülikooli õppekava eeldab, et kandideerimiseks on vaja teha sisseastumiseksam, pead sellel osalema ka siis, kui oled läbinud IB diplomiõppekava. Sisseastumiseksamit IB diplomiõppekava aine tulemusega asendada ei saa.

Tabel. IB diplomiõppekava lõpueksamite hinnete teisendamine 100 punkti skaalale

IB hinne SL ümberhinnatud tulemus HL ümberhinnatud tulemus
7 100 100
6 85 100
5 75 90
4 63 76
3 48 58
2 30 36
1  

Märkus. SL: standard level; HL: higher level.

 Kui saad lõpudokumendid ja tulemused kätte alles pärast kandideerimisperioodi lõppu, tuleks avaldus ikkagi ära esitada tähtaegselt. Ülikool sisestab õpitulemused riigieksamite asendamiseks SAIS-i esimesel võimalusel pärast ametlike tulemuste selgumist (juuli alguses) ja dokumentide meieni jõudmist. 

Euroopa Kooli matemaatika ja eesti keele lõpueksamid arvestatakse Tartu Ülikooli kandideerimisel Eesti riigieksamite asendusena järgmiselt:

  • matemaatika kestvusega 5 perioodi loetakse vastavaks Eesti riikliku õppekava laia matemaatika riigieksamiga ning matemaatika kestvusega 3 perioodi loetakse vastavaks Eesti riikliku õppekava kitsa matemaatika riigieksamiga.
  • eesti keele riigieksamit saab asendada eesti keele lõpueksamiga. Samuti arvestame eesti keele riigieksami asemel õppekeele või esimese võõrkeele eksami tulemust.

NB! Kui õppeaines sooritatakse kirjalik ja suuline eksam, võetakse ümberhindamisel arvesse kahe eksami keskmine tulemus. 

Tabel. Euroopa Kooli lõpueksamite hinnete teisendamine 100 punkti skaalale. 

EB
tulemus
 Ümberhinnatud
tulemus
10 100
9,5 98
9 95
8,5 85
8 80
7,5 73
7 65
6,5 56
6 48
5,5 40
5 30

Euroopa Kooli lõpueksamite täpsem punktijaotus.

Soome Vabariigi matemaatika ja soome keele aineid arvestatakse Tartu Ülikooli kandideerimisel Eesti riigieksamite asendusena järgmiselt:

  • laia matemaatika eksam, pitkä oppimäärä, loetakse vastavaks Eesti riikliku õppekava laia matemaatika riigieksamiga ning kitsa matemaatika eksam, lyhyt oppimäärä, loetakse vastavaks Eesti riikliku õppekava kitsa matemaatika riigieksamiga.
  • eesti keele riigieksamit saab asendada soome keele või esimese võõrkeele lõpueksamiga.

Tabel. Küpsuseksami (ylioppilastutkinto) hinnete teisendamine 100 punkti skaalale:

Küpsuseksami tulemusÜmberhinnatud tulemus
Laudatur (L) 7100 punkti
Eximia cum laude approbatur (E) 685 punkti
Magna cum laude approbatur (M) 575 punkti
Cum lauda approbatur (C) 463 punkti
Lubenter approbatur (B) 348 punkti
Approbatur (A) 230 punkti
Improbatur (I) 0-

 

Õppekavad ja vastuvõtutingimused

Stipendiumiprogramm väliseestlaste õpingute toetamiseks Eestis

Korduma kippuvad küsimused

Kas leidsite vajaliku informatsiooni? *
Aitäh tagasiside eest!